美剧天堂全网搜索首页

首页电影天堂电视剧美剧天堂卡通动漫纪录片榜单最新专题

热门搜索

我的小确幸疯狂原始人2灵域阳光之下后翼弃兵赤狐书生除暴2020沐浴之王战士第二季金刚川

您所在的位置:首页美剧天堂沉溺

沉溺 2021

又名:淹没/深陷

主演:吉尔·哈弗本尼 约纳斯·阿姆斯特朗 Cody Molko 黛博拉·芬德莱 杰德·阿努克 Oliver Bryant Dara Devaney Rosie Hart Juliet Hartley Alicia Kraft 迪尔德丽·穆林斯 巴布斯·奥卢桑莫昆 鲁伯特·彭利-琼斯 Emily Stratford Oluwole Jones 杰森·马扎 保罗·泰来克 

类型:美剧天堂

导演:卡罗莱娜·贾梅塔 

加载中

状态:第4集

语言:英语

地区:英国 

更新:2021-02-06 01:13:34

简介:九年后拜托 哪有那么差啊Come on, it's not that bad, is it?好了 那。。。。
播放源优酷
九年后拜托 哪有那么差啊Come on, it's not that bad, is it?好了 那能保护你OK, that will protect you, all right?去玩吧OK, you go and play.雅斯 你醒了吗Yas, you awake?你知道你的淋浴只有冷水和冰水两种状态吧You know your shower's either cold or bloody freezing, don't you?这是北欧风生活It's a Scandi lifestyle thing.是啊 只不过没有桑拿也没有峡湾Aha, yeah, except without a sauna and a fjord,就是淋浴坏掉了而已it's just a broken shower.还有别的要抱怨吗Any other complaints?有啊 你的沙发就像睡在减速带上一样Yeah, your couch is like sleeping on a speed bump.很高兴你在我家过夜 提醒了我为什么要独居I'm glad you stayed over, reminds me why I live alone.你不想再最后过一遍吗Sure you don't want to run through this one last time?不了 我出门已经晚了No, I should have left already.谢谢Thank you.我为什么这么紧张Why am I so nervous?你的推销词很好 他们会喜欢你的Your pitch is great, they'll love you.但如果你觉得机会要溜走了But if you feel it slipping away,就跪下来求他们吧just get down on your knees and beg.我本来准备开场就这样做的That's how I was going to start.结束了就给我打电话Call me when it's done.也许吧Maybe.出门记得锁门Lock the door when you leave.我们虽然是家小公司 但有很大的抱负We're small but ambitious我们热切期盼着and we would really love the opportunity大自然中的艺术修剪整齐的花园能跟你们合作to be able to work with you.我们能提供的是非常个性化的服务I think what we can offer is a very personal service,但同时具有各种专业优势but with all the professional benefits.喂Hello?你好 我是蕾娅 你的会计师Hello, it's Layla, your account supervisor.我想跟你简要谈谈透支情况 现在方便吗Is now a good time for a quick word on your overdraft?不Nope.我们真心认为What we really think,大自然中的艺术修剪整齐的花园我觉得我们可以与你们合作yeah, I think what we will be able to do is work with you提供非常个性化的服务and give you a very personal service还有大型私营公司的所有好处....but with all the benefits of a big private company...去哪里Where to?去学校To the school, please.你好 我是本 请留言Hello, this is Ben, leave a message.朱迪 你来干什么Jodie, what are you doing here?-他在吗 -他在工作- Is he here? - He's working.现在他不方便It's really not a good time.朱迪 朱迪Jodie! Jodie?也许之后我可以给他带个话Perhaps I can give him a message,让他打给你 朱迪 他"工作中"的灯亮着呢get him to call you, Jodie, the light is on.现在真的不合适..really not a good time.你这样我装那盏灯还有什么用...Oh, what's the point of even having a light if...我只需要跟他说几句I only need him for a minute.你应该提前打电话的You should probably call ahead first,凯特不喜欢不速之客Kate doesn't really do spontaneous.我还在赶稿 所以...I'm actually on a bit of a deadline, so...本Ben.怎么了What? What is it?我不知道怎么...I don't know how to...你会觉得我疯了You're going to think I'm mad.我刚见到他了I've just seen him.什么What?我们的儿子Our son.你见到汤姆了吗You've seen Tom?我不明白I don't understand.他在上学的路上 跟其他小孩一样On his way to school, like any other child,我也跟你一样完全不明白怎么回事I can't make any more sense of it than you,但那的确是他but it was him.我上了他乘坐的大巴I got on his bus,他跟我的距离比你现在跟我还要近he was nearer to me than you are now.朱迪Jodie...如果你也见到他了 本If you'd seen him, Ben.他有着同样的发型He has the same hair,他的动作也完全一样he moves the same,他...he's...他跟我每天想象的样子一模一样 从他出事...He's exactly how I've imagined him every day since his...他已经不在了 朱迪He's gone, Jodie.他也有那块疤He has the scar.就在这里Right here.很多孩子都有疤痕Lots of kids have scars.同样的面孔Same face...同样的眼睛same eyes...-一切都一样 -妈的- everything. - Shit.不可能是他It can't be him.我跟着他一直到学校大门I followed him all the way to the school gates,那样我就不会跟丢他了 就...so that I wouldn't lose him. It's...-就是汤姆 -他已经死去了 朱迪- It's Tom. - He died, Jodie.你并不能确定这点You don't know that.他们一直没找到他的尸体They never found him.那天发生的事What happened that day...我们是无力改变的there's nothing we can do to change it,你必须想办法彻底放下他you have to find a way to let him go.我知道I know.我知道这事 完全说不通I know this...this makes no sense,我也不知道他是怎么...and I've no idea how, or...或者这些年他去哪儿了 但...or where he's been but...那就是汤姆..it's Tom.没什么事吧Everything all right?她找你有什么事What does she want from you?她觉得她看到汤姆了She thinks she saw Tom.天呐Christ.你知道她在耍你You know she's playing you这样她随时想来这里就能来so she can keep on coming here whenever she wants.她从来没放下这事She never got over it.谁放下了啊Who has?你什么时候才能停止纵容她啊When are you going to stop indulging her?是为了她 不是为了我们For her sake, not ours.妈妈Mum!过来 亲爱的Come on, darling.有人吗Hello?打扰下Excuse me.小姐Miss.有什么能帮忙的吗Can I help?我儿子 他九年前被绑架了My son, he was abducted nine years ago.我知道他在哪儿了I know where he is.尸检报告Coroner's report.没有任何生命迹象No proof of life found throughout,没有第三方插手的痕迹no suggestion of third party involvement.结论是他遭受了悲惨的事故溺毙了Concluded that he's suffered a tragic accident and drowned.我很遗憾I'm sorry.他们去湖上打捞过 他不在湖里They dredged the lake, he wasn't there.是没有找到他He wasn't found.快十年的时间里 一无所获In almost ten years, nothing.现在有了Until now.你是觉得我不认得自己的儿子吗You think I wouldn't recognise my own son?那里都写着It's all in there,那对从来都没站出来作证的情侣the couple who never came forward,当时看见他们的目击者the witnesses who saw them.他有块疤 从秋千上摔下来留下的He has a scar, he fell off a swing,他的左眼下方需要缝针and he needed stitches below his left eye.疤痕到今天都清晰可见He still has it to this day.我无法想象你都经历了什么I can't imagine what you've been through.我不需要你的可怜